Google refina constantemente sus algoritmos de búsqueda en un esfuerzo por proporcionar a los buscadores las mejores y más rápidas respuestas a sus consultas de búsqueda. Aunque estos cambios pueden ser frustrantes para los webmasters mientras trabajan para optimizar su sitio web de WordPress para la búsqueda, las actualizaciones generalmente ayudan a mejorar la experiencia del usuario.
Recientemente, Google realizó uno de esos cambios que puede afectarlo si ejecuta un sitio de WordPress multilingüe. Con esta actualización de algoritmo, Google está cambiando la forma en que maneja los títulos de página multilingües y transliterados. En esencia, si el título de su página está escrito en un idioma o escritura diferente del contenido principal de su página, Google ahora lo cambiará en los resultados de búsqueda.
Lo que dice Google sobre la actualización
Al anunciar este cambio, Google dijo:
“Introdujimos una mejora algorítmica que identifica documentos donde el elemento del título está escrito en un idioma o escritura diferente de su contenido, y elige un título que es similar al idioma y escritura del documento. Esto se basa en el principio general de que el título de un documento debe estar escrito en el idioma o escritura de su contenido principal”.
Continuaron proporcionando dos ejemplos. El primero se ocupa de títulos de página multilingües como:
गीतांजलि की जीवनी – Biografía de Geetanjali en hindi
En este caso, Google primero detectará qué idioma se usa predominantemente en la página web y luego acortará el título de la página para incluir solo ese idioma. Para este ejemplo, si la página web está escrita en hindi, el resultado de la búsqueda se abrevia a:
गीतांजलि की जीवनी
El segundo ejemplo trata con texto transliterado como:
jis desh me holi kheli jati hai
En este caso, nuevamente, Google detectará qué secuencia de comandos se usa predominantemente en la página web y usará esa misma secuencia de comandos en los resultados de búsqueda. En este ejemplo, si el sitio web está escrito con caracteres hindi, el título que se muestra en los resultados de búsqueda será:
जिस देश में होली खेली जाती है
Como práctica recomendada, Google recomienda elegir títulos de página que coincidan con el idioma y la secuencia de comandos de su página web.
Cómo podría afectar esto a los webmasters
Los títulos de página, también conocidos como etiquetas de título, son increíblemente importantes para el SEO. Cuando escribe el título de su página, debe crear una breve descripción que les permita a los usuarios (y a Google) saber de qué se trata su página web.
El título aparece en algunos lugares diferentes. En primer lugar, será lo que etiqueta esa página en una pestaña del navegador. En segundo lugar, a menudo se incluye en los enlaces de las redes sociales cuando las personas comparten su contenido. Y, por último, la etiqueta del título suele ser lo que la gente ve como título/enlace en los resultados de búsqueda. Por estas razones, desea que el título de su página sea informativo, relevante y atractivo para que las personas quieran hacer clic en él.
Sin embargo, como vemos con esta actualización del algoritmo, Google no utiliza necesariamente el título que ha elegido para su página en los resultados de búsqueda. De hecho, si no sienten que la etiqueta de título que escribió proporciona una buena experiencia de usuario para el buscador, pueden cambiarla por completo.
Esto puede ser frustrante para los webmasters porque el mensaje que pensabas que estabas comunicando a tu audiencia puede perderse en favor de uno que elija Google. También puede sentir que ya no tiene control sobre las palabras clave que aparecen en el título.
Sin embargo, esta actualización no cambia el hecho de que debe incluir palabras clave en su etiqueta de título como parte de su SEO de WordPress. Cuando se trata de sitios web multilingües, solo necesita adaptar sus palabras clave para que coincidan con el idioma predominante de la página.
Cosas a considerar para sitios web multilingües
Tener un sitio web multilingüe puede ayudarlo a aumentar el tráfico y las ventas al llegar a personas de diferentes regiones y culturas. Incluso si usted mismo no habla varios idiomas, hay una gran cantidad de complementos de WordPress que traducirán su sitio por usted. Si bien no son perfectas, estas traducciones automáticas pueden producir sorprendentemente buenos resultados.
Una cosa que debe tener en cuenta al traducir su sitio es que, en lugar de tener dos idiomas uno al lado del otro en la misma página, Google recomienda usando páginas separadas para cada idioma–una página en inglés, otra en alemán y otra en árabe, por ejemplo. Esto permite a los usuarios ver su contenido solo en su idioma favorito y no tener que navegar por el texto desconocido.
Si bien puede configurar sitios web completamente diferentes para cada idioma (por ejemplo, examplesite.com para inglés y examplesite.de para alemán), no necesariamente tiene que hacerlo. En su lugar, puede optar por configurar subdominios individuales como de.examplesite.com para su contenido en alemán. Esto puede ayudar a organizar su contenido y facilitar su administración.
Sin embargo, no importa cómo elija estructurar su sitio web multilingüe, Google ha dejado en claro que sus etiquetas de título deben corresponder con el idioma principal de cada página.
Cómo actualizar los títulos de su página en WordPress
En la configuración predeterminada de WordPress, su etiqueta de título se corresponderá automáticamente con el título que le da a su página o publicación. En este caso, la única forma de actualizar su etiqueta de título es actualizar la página o el nombre de la publicación en su tablero de WordPress.
Sin embargo, esto no le da mucha flexibilidad. La configuración predeterminada no le da la opción de, por ejemplo, dar a sus páginas títulos que le resulten útiles en el tablero (por ejemplo, Inicio, Acerca de nosotros, Regiones) y títulos completamente diferentes para SEO.
Para tener un mayor control sobre sus etiquetas de título, deberá instalar un complemento como Yoast SEO. Esta práctica herramienta le dará la opción de navegar a cualquier página o publicación individual e ingresar un título de SEO que sea diferente del título que usa en su tablero de WordPress. Incluso tiene consejos y puntajes útiles para ayudarlo a escribir mejores etiquetas de título.
Consejos para escribir buenos títulos de página
Puede ser frustrante que Google ignore los títulos de página que ha elegido en favor de otra cosa. Pero la forma de evitar esto es escribir títulos de página de alta calidad que se correspondan con las mejores prácticas de SEO.
Mantenga sus títulos cortos
Hay un ancho fijo en píxeles que aparecerá en la búsqueda. Los títulos de página que sean demasiado largos se cortarán o serán reemplazados por Google. No hay una longitud de caracteres establecida para sus títulos, pero la mayoría de los títulos que tienen entre 50 y 60 caracteres caben.
La relevancia es clave
Sus títulos deberían ayudar a los buscadores a comprender lo que pueden esperar una vez que lleguen a su página web.
Asegúrese de que sean precisos y atractivos en la forma en que describen lo que el usuario puede esperar cuando hace clic en él. Cuanto más relevante sea su título para el contenido real de la página, mejor será para el SEO y más probable será que Google utilice el título elegido.
Incluya su palabra clave objetivo al principio
Al poner una palabra clave de destino justo al comienzo del título, está permitiendo que los buscadores (y Google) sepan de inmediato de qué se trata su página. Por supuesto, no haga esto si conduce a una mala gramática oa una redacción incómoda: la legibilidad es lo primero, pero poner su palabra clave lo más cerca posible del principio es una buena práctica.
No seas spam
Intentar que las personas hagan clic en su enlace al incluir información inexacta, demasiadas palabras clave, mayúsculas aleatorias o emojis innecesarios puede hacer que su página se vea poco profesional y llena de spam. Esto dañará su clasificación SEO y aumentará las probabilidades de que Google elija otra cosa para el título de su página.
Mantenlo consistente
Como se mencionó anteriormente, el título de su página debe usar el mismo idioma y escritura que el texto principal de la página.
No tenga miedo de experimentar con los títulos de su página
Si le preocupa que esta actualización de Google afecte negativamente a su sitio web, sería una buena idea consultar las estadísticas de su sitio y probar diferentes títulos para ver cuál funciona mejor.
Una manera fácil de ver cómo le está yendo a su sitio web es descargando la versión oficial de Google. Complemento del kit del sitio para WordPress. Esto le dará acceso a herramientas como Google Analytics y Search Console directamente en su panel de control de WordPress. Una vez que tenga acceso a estos datos, puede comenzar a probar diferentes títulos de página y ver cómo funcionan. Solo recuerde que sus cambios tardarán un tiempo en mostrar resultados, así que no haga demasiados cambios a la vez o en una sucesión rápida.
Por ejemplo, si ha estado usando títulos transliterados, pero la escritura principal en su página es japonesa, puede probar varios títulos kanji diferentes y ver cuál obtiene la mayor cantidad de clics.
Sin embargo, esto puede ser difícil si está utilizando un complemento de traducción y no habla el idioma en el que está escrita la página. En este caso, deberá contratar los servicios de un traductor profesional. Algunos complementos de traducción incluyen esto como un servicio adicional. Puede encontrar su propio proveedor de servicios lingüísticos para que lo ayude.
La reciente actualización del algoritmo de Google para títulos de páginas multilingües mejora la experiencia del usuario para los buscadores al hacer coincidir los resultados de búsqueda con el idioma utilizado en la página. Sin embargo, si no desea que Google elija los títulos de sus páginas por usted, use un complemento de SEO para actualizar los títulos de sus páginas. Y no tenga miedo de probar diferentes para ver cuál funciona mejor.
Fuente: Nuevo algoritmo de Google para títulos de página multilingües